قرآن کریم

متن کامل قران با پنج ترجمه

قرآن کریم

متن کامل قران با پنج ترجمه

صفحه 590 قرآن کریم

 
سوره بروج‏
بسم الله الرحمن الرحیم
1 - و السماء ذات البروج
2 - و الیوم الموعود
3 - و شاهد و مشهود
4 - قتل اصحاب الاخدود
5 - النار ذات الوقود
6 - اذ هم علیها قعود
7 - و هم علی ما یفعلون بالمؤمنین شهود
8 - و ما نقموا منهم الا ان یؤمنوا بالله العزیز الحمید
9 - الذی له ملک السماوات و الارض و الله علی کل شی ء شهید
10 - ان الذین فتنوا المؤمنین و المؤمنات ثم لم یتوبوا فلهم عذاب جهنم و لهم عذاب الحریق
11 - ان الذین آمنوا و عملوا الصالحات لهم جنات تجری من تحتها الانهار ذلک الفوز الکبیر
12 - ان بطش ربک لشدید
13 - انه هو یبدئ و یعید
14 - و هو الغفور الودود
15 - ذو العرش المجید
16 - فعال لما یرید
17 - هل اتاک حدیث الجنود
18 - فرعون و ثمود
19 - بل الذین کفروا فی تکذیب
20 - و الله من ورائهم محیط
21 - بل هو قرآن مجید
22 - فی لوح محفوظ
فارسی 
به نام خداوند بخشنده مهربان
1 - قسم به آسمان بلند که دارای کاخهای با عظمت است.
2 - و قسم به روز موعود (قیامت که وعده گاه خلایق است).
3 - و قسم به شاهد (عالم، پیغمبر خاتم صلّی اللّه علیه و آله و سلّم) و به مشهود (او قیامت و امت).
4 - قسم به اینان که اصحاب اخدود (یعنی آن قوم کافری که بر مؤمنان به مکر مسلط شدند و آنها را به خندقهای آتش در افکندند) همه کشته (یعنی ملعون و مطرود) شدند.
5 - همان آتش سختی که (آن مردم ظالم به جان خلق) بر افروختند.
6 - که بر کنار آن خندقهای آتش بنشستند.
7 - و سوختن مؤمنانی که به آتش افکندند مشاهده می‌کردند.
8 - و با آن مؤمنان که بسوختند هیچ عداوتی نداشتند جز آنکه آنان به خدای مقتدر ستوده صفات ایمان آورده بودند.
9 - آن خدایی که فرمانروایی آسمانها و زمین از آن اوست، و خدا بر هر چه در عالم است گواه است.
10 - آنان که مردان و زنان با ایمان را به آتش فتنه سوختند و توبه نکردند، بر آنها عذاب جهنم و آتش سوزان دوزخ مهیاست.
11 - آنان که به خدا ایمان آورده و نیکوکار شدند بر آنها البته (در بهشت) باغهایی است که زیر درختانش نهرها جاری است. این بهشت ابد به حقیقت سعادت و فیروزی بزرگ است.
12 - همانا مؤاخذه و انتقام خدا بسیار سخت است.
13 - اوست که به حقیقت نخست خلق را بیافریند و باز (پس از مرگ به عرصه قیامت) برگرداند.
14 - و هم او بسیار آمرزنده و دوستدار مؤمنان است.
15 - و خداوند عرش (عظیم) و هم با اقتدار و عزت است.
16 - هر چه بخواهد آن را در کمال قدرت و اختیار انجام دهد.
17 - آیا احوال جنود (شاهان گذشته) بر تو حکایت شده است؟
18 - داستان فرعون و قوم ثمود (که به کیفر کفر و دشمنی با رسل هلاک شدند).
19 - بلی آنان که کافرند به تکذیب می‌پردازند.
20 - و خدا بر همه آنها محیط است.
21 - بلکه این کتاب قرآن بزرگوار و ارجمند الهی است.
22 - که در لوح محفوظ حق (و صفحه عالم ازلی) نگاشته است.
English 
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1 - By the sky, (displaying) the Zodiacal Signs;
2 - By the promised Day (of Judgment);
3 - By one that witnesses, and the subject of the witness;-
4 - Woe to the makers of the pit (of fire),
5 - Fire supplied (abundantly) with fuel:
6 - Behold! they sat over against the (fire),
7 - And they witnessed (all) that they were doing against the Believers.
8 - And they ill-treated them for no other reason than that they believed in Allah, Exalted in Power, Worthy of all Praise!-
9 - Him to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth! And Allah is Witness to all things.
10 - Those who persecute (or draw into temptation) the Believers, men and women, and do not turn in repentance, will have the Penalty of Hell: They will have the Penalty of the Burning Fire.
11 - For those who believe and do righteous deeds, will be Gardens; beneath which rivers flow: That is the great Salvation, (the fulfilment of all desires),
12 - Truly strong is the Grip (and Power) of thy Lord.
13 - It is He Who creates from the very beginning, and He can restore (life).
14 - And He is the Oft-Forgiving, Full of Loving-Kindness,
15 - Lord of the Throne of Glory,
16 - Doer (without let) of all that He intends.
17 - Has the story reached thee, of the forces-
18 - Of Pharaoh and the Thamud?
19 - And yet the Unbelievers (persist) in rejecting (the Truth)!
20 - But Allah doth encompass them from behind!
21 - Nay, this is a Glorious Qur'an,
22 - (Inscribed) in a Tablet Preserved!
اردو 
شروع الله کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
1 - آسمان کی قسم جس میں برج ہیں
2 - اور اس دن کی جس کا وعدہ ہے
3 - اور حاضر ہونے والے کی اور جو اس کے پاس حاضر کیا جائے اسکی
4 - کہ خندقوں (کے کھودنے) والے ہلاک کر دیئے گئے
5 - (یعنی) آگ (کی خندقیں) جس میں ایندھن (جھونک رکھا) تھا
6 - جب کہ وہ ان (کے کناروں) پر بیٹھے ہوئے تھے
7 - اور جو( سختیاں) اہل ایمان پر کر رہے تھے ان کو سامنے دیکھ رہے تھے
8 - ان کو مومنوں کی یہی بات بری لگتی تھی کہ وہ خدا پر ایمان لائے ہوئے تھے جو غالب (اور) قابل ستائش ہے
9 - وہی جس کی آسمانوں اور زمین میں بادشاہت ہے? اور خدا ہر چیز سے واقف ہے
10 - جن لوگوں نے مومن مردوں اور مومن عورتوں کو تکلیفیں دیں اور توبہ نہ کی ان کو دوزخ کا (اور) عذاب بھی ہوگا اور جلنے کا عذاب بھی ہوگا
11 - (اور) جو لوگ ایمان لائے اور نیک کام کرتے رہے ان کے لیے باغات ہیں جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں? یہ ہی بڑی کامیابی ہے
12 - بےشک تمہارے پروردگار کی پکڑ بڑی سخت ہے
13 - وہی پہلی دفعہ پیدا کرتا ہے اور وہی دوبارہ( زندہ) کرے گا
14 - اور وہ بخشنے والا اور محبت کرنے والا ہے
15 - عرش کا مالک بڑی شان والا
16 - جو چاہتا ہے کر دیتا ہے
17 - بھلا تم کو لشکروں کا حال معلوم ہوا ہے
18 - (یعنی) فرعون اور ثمود کا
19 - لیکن کافر (جان بوجھ کر) تکذیب میں (گرفتار) ہیں
20 - اور خدا (بھی) ان کو گردا گرد سے گھیرے ہوئے ہے
21 - (یہ کتاب ہزل و بطلان نہیں) بلکہ یہ قرآن عظیم الشان ہے
22 - لوح محفوظ میں (لکھا ہوا)
German 
In naam van den lankmoedigen en albarmhartigen God.

1 - Ik zweer bij den hemel met teekenen versierd.
2 - Bij den beloofden dag des oordeels.
3 - Bij den getuige en de getuigenis
4 - Gevloekt zijn de meesters van den kuil.
5 - Met vuur waar onophoudelijk wordt bijgevoegd.
6 - Toen zij daar in de rondte zaten.
7 - En getuigen waren van hetgeen zij tegen de ware geloovigen deden.
8 - En zij bedroefden hen om geene andere reden, dan omdat zij in den machtigen, den glorierijken God geloofden.
9 - Aan wien het koninkrijk van hemel en aarde behoort, en die getuige van alle dingen is.
10 - Waarlijk, voor hen, die de ware geloovigen van beiderlei kunne vervolgen, en daarna geen berouw betoonen, is de marteling der hel gereed gemaakt, en zij zullen de pijn der verbranding ondergaan.
11 - Maar voor hen die gelooven, en datgene doen wat recht is, zijn tuinen bestemd, door welke rivieren stroomen. Dat zal een groote gelukzaligheid wezen.
12 - Waarlijk, de wraak van uwen Heer is gestreng.
13 - Hij schept en brengt (tot het leven) terug.
14 - Hij is vergevensgezind en barmhartig;
15 - De bezitter van den glansrijken troon;
16 - Die datgene doet wat hem behaagt.
17 - Kent gij het verhaal niet van de heirscharen.
18 - Van Pharao en van Thamoed?
19 - Nochtans houden de ongeloovigen niet op, de goddelijke openbaringen van valschheid te beschuldigen.
20 - Maar God overvalt hen van achteren, en omsingelt hen, (zoodat zij niet kunnen ontvluchten).
21 - Waarlijk, datgene, wat gij verwerpt is een glansrijke Koran.
22 - Waarvan het oorspronkelijke op een tafel is geschreven, die in den hemel wordt bewaard.
Indonesian 
Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang.
1 - Demi langit yang mempunyai gugusan bintang,
2 - dan hari yang dijanjikan,
3 - dan yang menyaksikan dan yang disaksikan.
4 - Binasa dan terlaknatlah orang-orang yang membuat parit,
5 - yang berapi (dinyalakan dengan) kayu bakar,
6 - ketika mereka duduk di sekitarnya,
7 - sedang mereka menyaksikan apa yang mereka perbuat terhadap orang-orang yang beriman.
8 - Dan mereka tidak menyiksa orang-orang mukmin itu melainkan karena orang-orang mukmin itu beriman kepada Allah Yang Maha Perkasa lagi Maha Terpuji,
9 - Yang mempunyai kerajaan langit dan bumi; dan Allah Maha Menyaksikan segala sesuatu.
10 - Sesungguhnya orang-orang yang mendatangkan cobaan kepada orang-orang yang mukmin laki-laki dan perempuan kemudian mereka tidak bertaubat, maka bagi mereka azab Jahannam dan bagi mereka azab (neraka) yang membakar.
11 - Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal-amal yang saleh bagi mereka surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai; itulah keberuntungan yang besar.
12 - Sesungguhnya azab Tuhanmu benar-benar keras.
13 - Sesungguhnya Dialah Yang menciptakan (makhluk) dari permulaan dan menghidupkannya (kembali).
14 - Dialah Yang Maha Pengampun lagi Maha Pengasih,
15 - yang mempunyai 'Arsy, lagi Maha Mulia,
16 - Maha Kuasa berbuat apa yang dikehendaki-Nya.
17 - Sudahkah datang kepadamu berita kaum-kaum penentang,
18 - (yaitu kaum) Fir'aun dan (kaum) Tsamud?
19 - Sesungguhnya orang-orang kafir selalu mendustakan,
20 - padahal Allah mengepung mereka dari belakang mereka.
21 - Bahkan yang didustakan mereka itu ialah Al Quran yang mulia,
22 - yang (tersimpan) dalam Lauh Mahfuzh.