![]() |
سوره فاتحة
بسم الله الرحمن الرحیم
2 - الحمد لله رب العالمین3 - الرحمن الرحیم 4 - مالک یوم الدین 5 - ایاک نعبد و ایاک نستعین 6 - اهدنا الصراط المستقیم 7 - صراط الذین انعمت علیهم غیر المغضوب علیهم و لا الضالین |
فارسی |
به نام خداوند بخشنده مهربان
2 - ستایش خدای را که پروردگار جهانیان است.3 - خدایی که بخشنده و مهربان است. 4 - مالک (و پادشاه) روز جزاست (روز کیفر نیک و بد خلق). 5 - (پروردگارا) تنها تو را میپرستیم، و از تو یاری میجوییم و بس. 6 - تو ما را به راه راست هدایت فرما. 7 - راه آنان که به آنها انعام فرمودی، نه راه کسانی که بر آنها خشم فرمودی (قوم یهود) و نه گمراهان (چون اغلب نصاری). |
English |
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
2 - Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds;3 - Most Gracious, Most Merciful; 4 - Master of the Day of Judgment. 5 - Thee do we worship, and Thine aid we seek. 6 - Show us the straight way, 7 - The way of those on whom Thou hast bestowed Thy Grace, those whose (portion) is not wrath, and who go not astray. |
اردو |
شروع الله کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
2 - سب طرح کی تعریف خدا ہی کو (سزاوار) ہے جو تمام مخلوقات کا پروردگار ہے
3 - بڑا مہربان نہایت رحم والا 4 - انصاف کے دن کا حاکم 5 - (اے پروردگار) ہم تیری ہی عبادت کرتے ہیں اور تجھ ہی سے مدد مانگتے ہیں 6 - ہم کو سیدھے رستے چلا 7 - ان لوگوں کے رستے جن پر تو اپنا فضل وکرم کرتا رہا نہ ان کے جن پر غصے ہوتا رہا اور نہ گمراہوں کے |
German |
In naam van den lankmoedigen en albarmhartigen God. 2 - Lof aan God, meester des heelals. 3 - Den lankmoedige, den albarmhartige. 4 - Rechter op den dag des gerichts. 5 - U bidden wij aan, Uwe hulp roepen wij in. 6 - Voer ons langs den rechten weg. 7 - Langs den weg dergenen, die zich in Uwe weldaden verheugen. Niet langs den weg dergenen, die Uwen toorn hebben opgewekt, en niet op dien der dwalenden. |
Indonesian |
Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang.
2 - Segala puji bagi Allah, Tuhan semesta alam.3 - Maha Pemurah lagi Maha Penyayang. 4 - Yang menguasai di Hari Pembalasan. 5 - Hanya Engkaulah yang kami sembah, dan hanya kepada Engkaulah kami meminta pertolongan. 6 - Tunjukilah kami jalan yang lurus, 7 - (yaitu) Jalan orang-orang yang telah Engkau beri nikmat kepada mereka; bukan (jalan) mereka yang dimurkai dan bukan (pula jalan) mereka yang sesat. |