قرآن کریم

متن کامل قران با پنج ترجمه

قرآن کریم

متن کامل قران با پنج ترجمه

صفحه 534 قرآن کریم

 
68 - فیهما فاکهة و نخل و رمان
69 - فبای آلاء ربکما تکذبان
70 - فیهن خیرات حسان
71 - فبای آلاء ربکما تکذبان
72 - حور مقصورات فی الخیام
73 - فبای آلاء ربکما تکذبان
74 - لم یطمثهن انس قبلهم و لا جان
75 - فبای آلاء ربکما تکذبان
76 - متکئین علی رفرف خضر و عبقری حسان
77 - فبای آلاء ربکما تکذبان
78 - تبارک اسم ربک ذی الجلال و الاکرام
سوره واقعة
بسم الله الرحمن الرحیم
1 - اذا وقعت الواقعة
2 - لیس لوقعتها کاذبة
3 - خافضة رافعة
4 - اذا رجت الارض رجا
5 - و بست الجبال بسا
6 - فکانت هباء منبثا
7 - و کنتم ازواجا ثلاثة
8 - فاصحاب المیمنة ما اصحاب المیمنة
9 - و اصحاب المشئمة ما اصحاب المشئمة
10 - و السابقون السابقون
11 - اولئک المقربون
12 - فی جنات النعیم
13 - ثلة من الاولین
14 - و قلیل من الآخرین
15 - علی سرر موضونة
16 - متکئین علیها متقابلین
فارسی 
68 - در آن دو بهشت نیز هرگونه میوه خوش و خرما و انار بسیار است.
69 - (الا ای جنّ و انس) کدامین نعمتهای خدایتان را انکار می‌کنید؟
70 - در آن بهشتها نیکو زنان با حسن و جمال بسیارند.
71 - (الا ای جنّ و انس) کدامین نعمتهای خدایتان را انکار می‌کنید؟
72 - حورانی در سراپرده‌های خود (مستور از چشم بیگانگان).
73 - (الا ای جنّ و انس) کدامین نعمتهای خدایتان را انکار می‌کنید؟
74 - که پیش از شوهران دست هیچ کس از جن و انس بدان زنان نرسیده است.
75 - (الا ای جنّ و انس) کدامین نعمتهای خدایتان را انکار می‌کنید؟
76 - در حالتی که بهشتیان (با حور العین) بر رفرف سبز (وجد و عزّت) و بساط زیبا (ی فخر و دولت) تکیه زده‌اند.
77 - (الا ای جنّ و انس) کدامین نعمتهای خدایتان را انکار می‌کنید؟
78 - بزرگوار و مبارک نام پروردگار توست که خداوند جلال و عزّت و احسان و کرامت است.
به نام خداوند بخشنده مهربان
1 - هنگامی که آن واقعه بزرگ (قیامت) واقع می‌گردد.
2 - که در وقوعش هیچ کذب و جای هیچ شک و ریب نیست.
3 - آن روز (قومی را به دوزخ) خوار و ذلیل کند و (طایفه‌ای را به جنّت) سربلند و رفیع گرداند.
4 - آن‌گاه که زمین شدید به حرکت و لرزه در آید.
5 - و کوههای سخت متلاشی شوند.
6 - و مانند ذرّات گرد در هوا پراکنده گردند.
7 - و شما خلایق بر سه دسته مختلف شوید.
8 - گروهی راستان، اصحاب یمین باشند که چقدر حالشان (در بهشت ابد) نیکوست!
9 - و گروهی ناراستان، اصحاب شومی و شقاوتند که چقدر روزگارشان (در دوزخ) سخت است.
10 - و (طایفه سوم) آنان که (مشتاقانه در ایمان) بر همه پیشی گرفتند و (در اطاعت خدا و رسول) مقام تقدم یافتند.
11 - آنان به حقیقت مقربان درگاهند.
12 - آنان در بهشت پرنعمت جاودانی متنعّمند.
13 - آنها جمعی بسیار از امم پیشینیان هستند.
14 - و عدّه قلیلی از متأخّران (یا بسیاری از مقدّمان امّت محمّد ص و قلیلی از مردم آخر زمان این امّت باشند).
15 - آنان بر سریرهای زربفت مرصّع به انواع جواهر تکیه زنند.
16 - همه (شادان) با یاران و دوستان رو به روی یکدیگر بر آن سریرهای عزّت می‌نشینند.
English 
68 - In them will be Fruits, and dates and pomegranates:
69 - Then which of the favours of your Lord will ye deny?
70 - In them will be fair (Companions), good, beautiful;-
71 - Then which of the favours of your Lord will ye deny?-
72 - Companions restrained (as to their glances), in (goodly) pavilions;-
73 - Then which of the favours of your Lord will ye deny?-
74 - Whom no man or Jinn before them has touched;-
75 - Then which of the favours of your Lord will ye deny?-
76 - Reclining on green Cushions and rich Carpets of beauty.
77 - Then which of the favours of your Lord will ye deny?
78 - Blessed be the name of thy Lord, full of Majesty, Bounty and Honour.
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1 - When the Event inevitable cometh to pass,
2 - Then will no (soul) entertain falsehood concerning its coming.
3 - (Many) will it bring low; (many) will it exalt;
4 - When the earth shall be shaken to its depths,
5 - And the mountains shall be crumbled to atoms,
6 - Becoming dust scattered abroad,
7 - And ye shall be sorted out into three classes.
8 - Then (there will be) the Companions of the Right Hand;- What will be the Companions of the Right Hand?
9 - And the Companions of the Left Hand,- what will be the Companions of the Left Hand?
10 - And those Foremost (in Faith) will be Foremost (in the Hereafter).
11 - These will be those Nearest to Allah:
12 - In Gardens of Bliss:
13 - A number of people from those of old,
14 - And a few from those of later times.
15 - (They will be) on Thrones encrusted (with gold and precious stones),
16 - Reclining on them, facing each other.
اردو 
68 - ان میں میوے اور کھجوریں اور انار ہیں
69 - تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلاؤ گے؟
70 - ان میں نیک سیرت (اور) خوبصورت عورتیں ہیں
71 - تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلاؤ گے؟
72 - (وہ) حوریں (ہیں جو) خیموں میں مستور (ہیں)
73 - تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلاؤ گے؟
74 - ان کو اہل جنت سے پہلے نہ کسی انسان نے ہاتھ لگایا اور نہ کسی جن نے
75 - تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلاؤ گے؟
76 - سبز قالینوں اور نفیس مسندوں پر تکیہ لگائے بیٹھے ہوں گے
77 - تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلاؤ گے؟
78 - (اے محمد?) تمہارا پروردگار جو صاحب جلال وعظمت ہے اس کا نام بڑا بابرکت ہے
شروع الله کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
1 - جب واقع ہونے والی واقع ہوجائے
2 - اس کے واقع ہونے میں کچھ جھوٹ نہیں
3 - کسی کو پست کرے کسی کو بلند
4 - جب زمین بھونچال سے لرزنے لگے
5 - اور پہاڑ ٹوٹ کر ریزہ ریزہ ہوجائیں
6 - پھر غبار ہو کر اُڑنے لگیں
7 - اور تم لوگ تین قسم ہوجاؤ
8 - تو داہنے ہاتھ والے (سبحان الله) داہنے ہاتھ والے کیا (ہی چین میں) ہیں
9 - اور بائیں ہاتھ والے (افسوس) بائیں ہاتھ والے کیا (گرفتار عذاب) ہیں
10 - اور جو آگے بڑھنے والے ہیں (ان کا کیا کہنا) وہ آگے ہی بڑھنے والے ہیں
11 - وہی (خدا کے) مقرب ہیں
12 - نعمت کے بہشتوں میں
13 - وہ بہت سے تو اگلے لوگوں میں سے ہوں گے
14 - اور تھوڑے سے پچھلوں میں سے
15 - (لعل و یاقوت وغیرہ سے) جڑے ہوئے تختوں پر
16 - آمنے سامنے تکیہ لگائے ہوئے
German 
68 - In elken van dezen zullen vruchten, palmboomen en granaatappelen zijn.
69 - Welke der voordeelen van uwen Heer zult gij dus ondankbaar loochenen?
70 - Daarin zullen liefelijke en schoone maagden zijn.
71 - Welke der voordeelen van uwen Heer zult gij dus ondankbaar loochenen?
72 - Hebbende schoone, zwarte oogen, en door pavilloenen voor het oog verborgen.
73 - Welke der voordeelen van uwen Heer zult gij dus ondankbaar loochenen?
74 - Welke vََr de haar bestemde echtgenooten, door man noch genius, zijn aangeraakt.
75 - Welke der voordeelen van uwen Heer zult gij dus ondankbaar loochenen?
76 - Daar zullen zij zich vermaken, liggende op groene kussens en prachtige tapijten.
77 - Welke der voordeelen van uwen Heer zult gij dus ondankbaar loochenen?
78 - Geloofd zij de naam van uwen Heer, die met glans en eer is omgeven.
In naam van den lankmoedigen en albarmhartigen God.

1 - Als de onvermijdelijke dag des oordeels plotseling zal komen.
2 - Zal geene ziel de voorspelling zijner komst van valschheid beschuldigen.
3 - Sommigen zullen daardoor vernederd, en anderen verheven worden.
4 - Als de aarde door een hevigen schok zal geschud worden.
5 - En de bergen in stukken zullen springen.
6 - En als weggeblazen stof zullen worden.
7 - En gij, menschen, in drie duidelijke klassen zult verdeeld worden.
8 - De makkers van de rechterhand (hoe gelukkig zullen de makkers der rechterhand wezen).
9 - En de makkers der linkerhand, (hoe ellendig zullen de makkers der linkerhand zijn);
10 - En zij, die anderen in het geloof zijn voorgegaan, zullen hen in het paradijs voorafgaan.
11 - Dat zijn zij, die God zullen naderen.
12 - Zij zullen in tuinen van vermaak wonen.
13 - Daar zullen velen van de vroegere godsdiensten.
14 - En enkelen van den lateren zijn.
15 - Rustende op zetels met goud en edelgesteenten versierd.
16 - En tegenover elkander daarop zittende.
Indonesian 
68 - Di dalam keduanya (ada macam-macam) buah-buahan dan kurma serta delima.
69 - Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
70 - Di dalam surga itu ada bidadari-bidadari yang baik-baik lagi cantik-cantik.
71 - Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
72 - (Bidadari-bidadari) yang jelita, putih bersih, dipingit dalam rumah.
73 - Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
74 - Mereka tidak pernah disentuh oleh manusia sebelum mereka (penghuni-penghuni surga yang menjadi suami mereka), dan tidak pula oleh jin.
75 - Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
76 - Mereka bertelekan pada bantal-bantal yang hijau dan permadani-permadani yang indah.
77 - Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
78 - Maha Agung nama Tuhanmu Yang Mempunyai Kebesaran dan Karunia.
Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang.
1 - Apabila terjadi hari kiamat,
2 - tidak seorangpun dapat berdusta tentang kejadiannya.
3 - (Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain),
4 - apabila bumi digoncangkan sedahsyat-dahsyatnya,
5 - dan gunung-gunung dihancur luluhkan seluluh-luluhnya,
6 - maka jadilah ia debu yang beterbangan,
7 - dan kamu menjadi tiga golongan.
8 - Yaitu golongan kanan. Alangkah mulianya golongan kanan itu.
9 - Dan golongan kiri. Alangkah sengsaranya golongan kiri itu.
10 - Dan orang-orang yang beriman paling dahulu,
11 - Mereka itulah yang didekatkan kepada Allah.
12 - Berada dalam jannah kenikmatan.
13 - Segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,
14 - dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian
15 - Mereka berada di atas dipan yang bertahta emas dan permata,
16 - seraya bertelekan di atasnya berhadap-hadapan.
نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد