قرآن کریم

متن کامل قران با پنج ترجمه

قرآن کریم

متن کامل قران با پنج ترجمه

صفحه 518 قرآن کریم

 
سوره ق‏
بسم الله الرحمن الرحیم
1 - ق و القرآن المجید
2 - بل عجبوا ان جاءهم منذر منهم فقال الکافرون هذا شی ء عجیب
3 - ا اذا متنا و کنا ترابا ذلک رجع بعید
4 - قد علمنا ما تنقص الارض منهم و عندنا کتاب حفیظ
5 - بل کذبوا بالحق لما جاءهم فهم فی امر مریج
6 - ا فلم ینظروا الی السماء فوقهم کیف بنیناها و زیناها و ما لها من فروج
7 - و الارض مددناها و القینا فیها رواسی و انبتنا فیها من کل زوج بهیج
8 - تبصرة و ذکری لکل عبد منیب
9 - و نزلنا من السماء ماء مبارکا فانبتنا به جنات و حب الحصید
10 - و النخل باسقات لها طلع نضید
11 - رزقا للعباد و احیینا به بلدة میتا کذلک الخروج
12 - کذبت قبلهم قوم نوح و اصحاب الرس و ثمود
13 - و عاد و فرعون و اخوان لوط
14 - و اصحاب الایکة و قوم تبع کل کذب الرسل فحق وعید
15 - ا فعیینا بالخلق الاول بل هم فی لبس من خلق جدید
فارسی 
به نام خداوند بخشنده مهربان
1 - ق (قسم به قدس و قدرت و) قسم به قرآن با مجد و عظمت.
2 - (که منکران ایمان نیاوردند) بلکه از آمدن رسولی از خودشان که آنها را هشدار و اندرز دهد به شگفت آمده و کفار (نادان) گفتند: این (دعوی رسالت و خبر از قیامت) بسیار چیز عجیبی است.
3 - آیا ما پس از آنکه مردیم و یکسره خاک شدیم (باز زنده می‌شویم) ؟این بازگشت بسیار بعید است.
4 - (تعجب نکنند که) ما به آنچه زمین از آنها بکاهد کاملا آگاهیم و کتابی نگاهدارنده (لوح محفوظ که مشتمل بر همه حقایق عالم است) نزد ماست.
5 - بلکه کافران چون (رسول) حق آمد او را تکذیب کردند و (در کار بزرگ رسالت و قرآن با عظمت) در حالی مضطرب و سرگردان ماندند (گاهی از جهل، افسانه پیشینیان شمردند و گاهی سحر و شعر پنداشتند).
6 - پس مگر (منکران حق) آسمان را فراز خود نمی‌نگرند که ما چگونه بنای محکم اساس نهاده‌ایم و آن را به زیور (ستارگان رخشان) آراسته‌ایم و هیچ شکاف و خللی در آن راه ندارد؟
7 - و زمین را نمی‌نگرند که آن را بگستردیم و در آن کوههای استوار بیفکندیم و هر نوع گیاه با حسن و طراوت از آن برویانیدیم؟
8 - تا موجب بصیرتی باشد (در برهان الهیّت) و تذکری برای هر بنده‌ای که رو به درگاه خدا آرد.
9 - و ما از آسمان رحمت آب باران با برکت را نازل کردیم و باغهای میوه و دانه‌های درو شدنی برویانیدیم.
10 - و نیز نخلهای بلند خرما که میوه آن منظم روی هم چیده شده است برانگیختیم.
11 - اینها را رزق بندگان قرار دادیم و به باران زمین مرده را زنده ساختیم (تا خلق بدانند که) همچنین پس از مرگ سر از خاک بیرون می‌کنند.
12 - پیش از اینان هم قوم نوح و اصحاب رسّ (که پیغمبر خود را به چاه افکندند) و قوم ثمود هم تکذیب رسولان کردند.
13 - و قوم عاد و فرعون و قوم لوط.
14 - و اصحاب ایکه (امت شعیب) و قوم تبّع (پادشاه یمن) همه رسولان حق را تکذیب کردند تا وعده عذاب من بر آنان حتم و واجب گردید.
15 - آیا در اول بار که آفرینش را آوردیم هیچ درماندیم؟ (پس در خلقت معاد دیگر بار هم عاجز نیستیم) بلکه این منکران در شک و ریب از خلقت نو (و نشأه معاد) اند.
English 
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1 - Qaf: By the Glorious Qur'an (Thou art Allah's Messenger).
2 - But they wonder that there has come to them a Warner from among themselves. So the Unbelievers say: "This is a wonderful thing!
3 - "What! When we die and become dust, (shall we live again?) That is a (sort of) return far (from our understanding)."
4 - We already know how much of them the earth takes away: With Us is a record guarding (the full account).
5 - But they deny the Truth when it comes to them: so they are in a confused state.
6 - Do they not look at the sky above them?- How We have made it and adorned it, and there are no flaws in it?
7 - And the earth- We have spread it out, and set thereon mountains standing firm, and produced therein every kind of beautiful growth (in pairs)-
8 - To be observed and commemorated by every devotee turning (to Allah).
9 - And We send down from the sky rain charted with blessing, and We produce therewith gardens and Grain for harvests;
10 - And tall (and stately) palm-trees, with shoots of fruit-stalks, piled one over another;-
11 - As sustenance for (Allah's) Servants;- and We give (new) life therewith to land that is dead: Thus will be the Resurrection.
12 - Before them was denied (the Hereafter) by the People of Noah, the Companions of the Rass, the Thamud,
13 - The 'Ad, Pharaoh, the brethren of Lut,
14 - The Companions of the Wood, and the People of Tubba'; each one (of them) rejected the messengers, and My warning was duly fulfilled (in them).
15 - Were We then weary with the first Creation, that they should be in confused doubt about a new Creation?
اردو 
شروع الله کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
1 - ق?? قرآن مجید کی قسم (کہ محمد پیغمبر خدا ہیں)
2 - لیکن ان لوگوں نے تعجب کیا کہ انہی میں سے ایک ہدایت کرنے والا ان کے پاس آیا تو کافر کہنے لگے کہ یہ بات تو (بڑی) عجیب ہے
3 - بھلا جب ہم مر گئے اور مٹی ہوگئے (تو پھر زندہ ہوں گے؟) یہ زندہ ہونا (عقل سے) بعید ہے
4 - ان کے جسموں کو زمین جتنا (کھا کھا کر) کم کرتی جاتی ہے ہمیں معلوم ہے? اور ہمارے پاس تحریری یادداشت بھی ہے
5 - بلکہ (عجیب بات یہ ہے کہ) جب ان کے پاس (دین) حق آ پہنچا تو انہوں نے اس کو جھوٹ سمجھا سو یہ ایک الجھی ہوئی بات میں (پڑ رہے) ہیں
6 - کیا انہوں نے اپنے اوپر آسمان کی طرف نگاہ نہیں کی کہ ہم نے اس کو کیونکر بنایا اور (کیونکر) سجایا اور اس میں کہیں شگاف تک نہیں
7 - اور زمین کو (دیکھو اسے) ہم نے پھیلایا اور اس میں پہاڑ رکھ دیئے اور اس میں ہر طرح کی خوشنما چیزیں اُگائیں
8 - تاکہ رجوع لانے والے بندے ہدایت اور نصیحت حاصل کریں
9 - اور آسمان سے برکت والا پانی اُتارا اور اس سے باغ وبستان اُگائے اور کھیتی کا اناج
10 - اور لمبی لمبی کھجوریں جن کا گابھا تہہ بہ تہہ ہوتا ہے
11 - (یہ سب کچھ) بندوں کو روزی دینے کے لئے (کیا ہے) اور اس (پانی) سے ہم نے شہر مردہ (یعنی زمین افتادہ) کو زندہ کیا? (بس) اسی طرح (قیامت کے روز) نکل پڑنا ہے
12 - ان سے پہلے نوح کی قوم اور کنوئیں والے اور ثمود جھٹلا چکے ہیں
13 - اور عاد اور فرعون اور لوط کے بھائی
14 - اور بن کے رہنے والے اور تُبّع کی قوم? (غرض) ان سب نے پیغمبروں کو جھٹلایا تو ہمارا وعید (عذاب) بھی پورا ہو کر رہا
15 - کیا ہم پہلی بار پیدا کرکے تھک گئے ہیں؟ (نہیں) بلکہ یہ ازسرنو پیدا کرنے میں شک میں (پڑے ہوئے) ہیں
German 
In naam van den lankmoedigen en albarmhartigen God.

1 - Kaf Bij den glorierijken Koran;
2 - Waarlijk, gij verwondert u, dat een prediker uit hun midden, tot hen is gekomen, en de ongeloovigen zeggen: Dit is eene wonderlijke zaak.
3 - Nadat wij dood en tot stof zullen wezen, zullen wij in het leven terugkeeren. Dit is een ver van de gedachte verwijderde terugkeer.
4 - Nu weten wij wat de aarde van hen verteert, en wij bezitten een boek dat ons daarvan onderricht.
5 - Maar zij beladen de waarheid met leugen, nadat de eerste tot hen is gekomen; daarom zijn zij in een verwarde zaak gestort
6 - Zien zij niet op, tot den hemel boven hen; en overwegen zij niet, hoe wij dien verheven en opgetooid hebben, en dat daarin geene gebreken zijn?
7 - Wij hebben ook de aarde uitgespreid, en daarop vastgewortelde bergen geworpen, en wij doen elke schoone soort van planten daarop voortspruiten.
8 - Als een onderwerp ter overweging, en eene vermaning voor iederen mensch, die zich tot ons wendt.
9 - En wij zenden den regen als eene zegening van den hemel neder; waardoor wij tuinen doen voortspruiten en het graan dat men oogst.
10 - En de rijzige palmboomen met takken vol dadels, die boven elkander hangen.
11 - Als een voorraad voor den mensch. Wij verkwikken daardoor een dood land; zoo zal de opstanding der dooden uit hunne graven wezen.
12 - Het volk van Noach, en zij die te Al Rass woonden, en Thamoed en Ad en Pharao beschuldigden de profeten van bedrog voor de bewoners van Mekka.
13 - Alsmede de broeders van Loth
14 - En de bewoners van het woud nabij Midian en het volk van Tobba; die allen beschuldigden de profeten van bedrog; daarom werden de vonnissen, waarmede ik dreigde, hun rechtvaardig opgelegd.
15 - Is onze kracht door de eerste schepping uitgeput? daar zij verbaasd zijn, omdat hun eene nieuwe schepping is voorgesteld: namelijk de opwekking der dooden.
Indonesian 
Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang.
1 - Qaaf Demi Al Quran yang sangat mulia.
2 - (Mereka tidak menerimanya) bahkan mereka tercengang karena telah datang kepada mereka seorang pemberi peringatan dari (kalangan) mereka sendiri, maka berkatalah orang-orang kafir: "Ini adalah suatu yang amat ajaib".
3 - Apakah kami setelah mati dan setelah menjadi tanah (kami akan kembali lagi)?, itu adalah suatu pengembalian yang tidak mungkin.
4 - Sesungguhnya Kami telah mengetahui apa yang dihancurkan oleh bumi dari (tubuh-tubuh) mereka, dan pada sisi Kamipun ada kitab yang memelihara (mencatat).
5 - Sebenarnya, mereka telah mendustakan kebenaran tatkala kebenaran itu datang kepada mereka, maka mereka berada dalam keadaan kacau balau.
6 - Maka apakah mereka tidak melihat akan langit yang ada di atas mereka, bagaimana Kami meninggikannya dan menghiasinya dan langit itu tidak mempunyai retak-retak sedikitpun?
7 - Dan Kami hamparkan bumi itu dan Kami letakkan padanya gunung-gunung yang kokoh dan Kami tumbuhkan padanya segala macam tanaman yang indah dipandang mata,
8 - untuk menjadi pelajaran dan peringatan bagi tiap-tiap hamba yang kembali (mengingat Allah).
9 - Dan Kami turunkan dari langit air yang banyak manfaatnya lalu Kami tumbuhkan dengan air itu pohon-pohon dan biji-biji tanaman yang diketam,
10 - dan pohon kurma yang tinggi-tinggi yang mempunyai mayang yang bersusun-susun,
11 - untuk menjadi rezeki bagi hamba-hamba (Kami), dan Kami hidupkan dengan air itu tanah yang mati (kering). Seperti itulah terjadinya kebangkitan.
12 - Sebelum mereka telah mendustakan (pula) kaum Nuh dan penduduk Rass dan Tsamud,
13 - dan kaum Aad, kaum Fir'aun dan kaum Luth,
14 - dan penduduk Aikah serta kaum Tubba' semuanya telah mendustakan rasul-rasul maka sudah semestinyalah mereka mendapat hukuman yang sudah diancamkan.
15 - Maka apakah Kami letih dengan penciptaan yang pertama? Sebenarnya mereka dalam keadaan ragu-ragu tentang penciptaan yang baru.
نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد