![]() |
سوره دخان
بسم الله الرحمن الرحیم
1 - حم2 - و الکتاب المبین 3 - انا انزلناه فی لیلة مبارکة انا کنا منذرین 4 - فیها یفرق کل امر حکیم 5 - امرا من عندنا انا کنا مرسلین 6 - رحمة من ربک انه هو السمیع العلیم 7 - رب السماوات و الارض و ما بینهما ان کنتم موقنین 8 - لا اله الا هو یحیی و یمیت ربکم و رب آبائکم الاولین 9 - بل هم فی شک یلعبون 10 - فارتقب یوم تاتی السماء بدخان مبین 11 - یغشی الناس هذا عذاب الیم 12 - ربنا اکشف عنا العذاب انا مؤمنون 13 - انی لهم الذکری و قد جاءهم رسول مبین 14 - ثم تولوا عنه و قالوا معلم مجنون 15 - انا کاشفوا العذاب قلیلا انکم عائدون 16 - یوم نبطش البطشة الکبری انا منتقمون 17 - و لقد فتنا قبلهم قوم فرعون و جاءهم رسول کریم 18 - ان ادوا الی عباد الله انی لکم رسول امین |
فارسی |
به نام خداوند بخشنده مهربان
1 - حم (قسم به حمید و مجید دو نام مقدس الهی)2 - قسم به این کتاب روشن بیان. 3 - که ما آن را در شبی مبارک (شب قدر) فرستادیم، که ما بیم کنندهایم (و خلق را از عذاب قیامت آگاه کنیم و بترسانیم). 4 - در آن شب هر امر استواری (با حکمت و تدبیر نظام احسن) معیّن و ممتاز میگردد. 5 - تعیین آن امر البته از جانب ما که فرستنده پیغمبرانیم خواهد بود. 6 - (این ارسال رسول از) لطف و رحمت پروردگار توست که شنوا و داناست. 7 - همان پروردگاری که خالق آسمانها و زمین و هر آنچه میان آنهاست اوست اگر یقین دارید. 8 - هیچ خدایی غیر او نیست، او زنده میگرداند و باز میمیراند، او خدای آفریننده شما و پدران پیشین شماست. 9 - (کافران را به خدا و قیامت ایمان نیست) بلکه با شک و ریب (و استهزاء) به بازیچه (دنیا) مشغولند. 10 - (ای رسول) منتظر باش روزی را که (بر عذاب کافران) آسمان دودی پدید آرد پیدا و آشکار. 11 - آن دود آسمانی که عذابی دردناک است مردم را احاطه کند. 12 - (و کافران فریاد برآرند که) پروردگارا، این عذاب از ما بر طرف ساز که ما البته ایمان میآوریم. 13 - کجا متذکر شده و ایمان میآورند در صورتی که رسول ما با آیات روشن بیان آمد (و ایمان نیاوردند). 14 - پس (از مشاهده آیات) باز از او اعراض کردند و گفتند: او شخص دیوانهای است که (مردم قرآن را) به او آموختهاند. 15 - ما تا زمانی اندک (که برای امتحان) عذاب را (از شما) برمیداریم باز (به کفر خود) بر میگردید. 16 - (ای رسول منتظر باش) آن روز بزرگ که ما (آنها را) به عذاب سخت بگیریم که البته ما (از آنها) انتقام خواهیم کشید. 17 - و ما پیش از این امت قوم فرعون را آزمودیم و رسولی بزرگوار (مانند موسی) به سوی آنها فرستادیم. 18 - (او گفت) که (ای فرعونیان) امر بندگان خدا را به من واگذارید، که من بر شما به یقین رسول امین پروردگارم. |
English |
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1 - Ha-Mim.2 - By the Book that makes things clear;- 3 - We sent it down during a Blessed Night: for We (ever) wish to warn (against Evil). 4 - In the (Night) is made distinct every affair of wisdom, 5 - By command, from Our Presence. For We (ever) send (revelations), 6 - As Mercy from thy Lord: for He hears and knows (all things); 7 - The Lord of the heavens and the earth and all between them, if ye (but) have an assured faith. 8 - There is no god but He: It is He Who gives life and gives death,- The Lord and Cherisher to you and your earliest ancestors. 9 - Yet they play about in doubt. 10 - Then watch thou for the Day that the sky will bring forth a kind of smoke (or mist) plainly visible, 11 - Enveloping the people: this will be a Penalty Grievous. 12 - (They will say:) "Our Lord! remove the Penalty from us, for we do really believe!" 13 - How shall the message be (effectual) for them, seeing that an Messenger explaining things clearly has (already) come to them,- 14 - Yet they turn away from him and say: "Tutored (by others), a man possessed!" 15 - We shall indeed remove the Penalty for a while, (but) truly ye will revert (to your ways). 16 - One day We shall seize you with a mighty onslaught: We will indeed (then) exact Retribution! 17 - We did, before them, try the people of Pharaoh: there came to them a messenger most honourable, 18 - Saying: "Restore to me the Servants of Allah: I am to you an messenger worthy of all trust; |
اردو |
شروع الله کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
1 - ح?م
2 - اس کتاب روشن کی قسم 3 - کہ ہم نے اس کو مبارک رات میں نازل فرمایا ہم تو رستہ دکھانے والے ہیں 4 - اسی رات میں تمام حکمت کے کام فیصل کئے جاتے ہیں 5 - (یعنی) ہمارے ہاں سے حکم ہو کر? بےشک ہم ہی (پیغمبر کو) بھیجتے ہیں 6 - (یہ) تمہارے پروردگار کی رحمت ہے? وہ تو سننے والا جاننے والا ہے 7 - آسمانوں اور زمین کا اور جو کچھ ان دونوں میں ہے سب کا مالک? بشرطیکہ تم لوگ یقین کرنے والے ہو 8 - اس کے سوا کوئی معبود نہیں? (وہی) جِلاتا ہے اور (وہی) مارتا ہے? وہی تمہارا اور تمہارے باپ دادا کا پروردگار ہے 9 - لیکن یہ لوگ شک میں کھیل رہے ہیں 10 - تو اس دن کا انتظار کرو کہ آسمان سے صریح دھواں نکلے گا 11 - جو لوگوں پر چھا جائے گا? یہ درد دینے والا عذاب ہے 12 - اے پروردگار ہم سے اس عذاب کو دور کر ہم ایمان لاتے ہیں 13 - (اس وقت) ان کو نصیحت کہاں مفید ہوگی جب کہ ان کے پاس پیغمبر آچکے جو کھول کھول کر بیان کر دیتے ہیں 14 - پھر انہوں نے ان سے منہ پھیر لیا اور کہنے لگے (یہ تو) پڑھایا ہوا (اور) دیوانہ ہے 15 - ہم تو تھوڑے دنوں عذاب ٹال دیتے ہیں (مگر) تم پھر کفر کرنے لگتے ہو 16 - جس دن ہم بڑی سخت پکڑ پکڑیں گے تو بےشک انتقام لے کر چھوڑیں گے 17 - اور ان سے پہلے ہم نے قوم فرعون کی آزمائش کی اور ان کے پاس ایک عالی قدر پیغمبر آئے 18 - (جنہوں نے) یہ (کہا) کہ خدا کے بندوں (یعنی بنی اسرائیل) کو میرے حوالے کردو میں تمہارا امانت دار پیغمبر ہوں |
German |
In naam van den lankmoedigen en albarmhartigen God. 1 - Ha. Mim. 2 - Bij het doorzichtige boek van den Koran. 3 - Waarlijk wij hebben dit in eenen gezegenden nacht nedergezonden: want wij hadden ons verbonden zoo te handelen. 4 - In den nacht waarin, gij duidelijke wijze, het besluit van ieder bepaald ding is nedergezonden. 5 - Als een bevel van ons. Waarlijk wij waren immer gewoon, gezanten met openbaringen, met zeker tusschenpoozen te zenden. 6 - Als bewijs der genade van uwen Heer; want hij is het die alles hoort en ziet. 7 - De Heer van hemel en aarde en van alles wat daar tusschen is; indien gij menschen van vast geloof zijt. 8 - Er is geen God buiten hem: hij geeft leven en hij doet sterven; hij is uw Heer en de Heer uwer voorvaderen. 9 - Thans vermaken zij zich door te twijfelen. 10 - Maar sla hen gade, op den dag dat de hemel een zichtbaren rook zal voortbrengen. 11 - Die den mensch zal bedekken. Dit zal eene martelende plaag wezen. 12 - Zij zullen zeggen: O Heer! neem deze plaag van ons af; waarlijk wij zullen ware geloovigen worden. 13 - Wat heeft onze vermaning hen in dezen toestand gebaat, toen een duidelijke gezant tot hen kwam. 14 - En zij zich van hem verwijderden, zeggende: Deze man is door anderen onderricht, of hij is een uitzinnig mensch. 15 - Indien wij de plaag eenigermate van u afnemen, zult gij zekerlijk tot uwe ongetrouwheid terugkeeren. 16 - Op den dag waarop wij hen fel en met groote macht zullen aanvallen, waarlijk, dan zullen wij wraak op hen nemen. 17 - Wij beproefden het volk van Pharao vََr hen, en een achtingswaardige gezant kwam tot hen. 18 - Zeggende: Zendt de dienaren van God tot mij, waarlijk, ik ben een verzoenend zendeling voor u. |
Indonesian |
Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang.
1 - Haa miim.2 - Demi Kitab (Al Quran) yang menjelaskan, 3 - sesungguhnya Kami menurunkannya pada suatu malam yang diberkahi dan sesungguhnya Kami-lah yang memberi peringatan. 4 - Pada malam itu dijelaskan segala urusan yang penuh hikmah, 5 - (yaitu) urusan yang besar dari sisi Kami. Sesungguhnya Kami adalah Yang mengutus rasul-rasul, 6 - sebagai rahmat dari Tuhanmu. Sesungguhnya Dialah Yang Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui, 7 - Tuhan Yang memelihara langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya, jika kamu adalah orang yang meyakini. 8 - Tidak ada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, Yang menghidupkan dan Yang mematikan (Dialah) Tuhanmu dan Tuhan bapak-bapakmu yang terdahulu. 9 - Tetapi mereka bermain-main dalam keragu-raguan. 10 - Maka tunggulah hari ketika langit membawa kabut yang nyata, 11 - yang meliputi manusia. Inilah azab yang pedih. 12 - (Mereka berdoa): "Ya Tuhan kami, lenyapkanlah dari kami azab itu. Sesungguhnya kami akan beriman". 13 - Bagaimanakah mereka dapat menerima peringatan, padahal telah datang kepada mereka seorang rasul yang memberi penjelasan, 14 - kemudian mereka berpaling daripadanya dan berkata: "Dia adalah seorang yang menerima ajaran (dari orang lain) lagi pula seorang yang gila". 15 - Sesungguhnya (kalau) Kami akan melenyapkan siksaan itu agak sedikit sesungguhnya kamu akan kembali (ingkar). 16 - (Ingatlah) hari (ketika) Kami menghantam mereka dengan hantaman yang keras. Sesungguhnya Kami adalah Pemberi balasan. 17 - Sesungguhnya sebelum mereka telah Kami uji kaum Fir'aun dan telah datang kepada mereka seorang rasul yang mulia, 18 - (dengan berkata): "Serahkanlah kepadaku hamba-hamba Allah (Bani Israil yang kamu perbudak). Sesungguhnya aku adalah utusan (Allah) yang dipercaya kepadamu, |